我必須承認,從一下飛機,我就開始遲疑,這是否真的是個好主意。
雖然依照麻煩先生的說法,在維也納,不會講德文也完全沒問題。
但是當我一下了飛機,在機場看著陌生的環境,聽著陌生的語言,我的恐懼感開始湧現。
當然,或許是因為飛機上坐我隔壁的機車奧地利佬,一整個把他的不怎麼長的腿伸到我這邊來,而一點也不想跟他有任何肢體接觸的我,只好縮得小小地在原本就很不大的經濟艙座位中。
也或許是因為我本來傻傻以為是直飛的班機,原來竟然得在泰國停留,而且明明搭原班機從泰國前往維也納,所有乘客還是得先下飛機(還得把所有手提行李拎下去),重新過一次安檢再上飛機。
總之,整程飛行中,我睡得很少,所以從一下飛機開始,就有種滿肚子不爽的感覺。
- Sep 19 Fri 2008 07:16
【生活在他方】我的焦慮症
- Sep 10 Wed 2008 15:35
七個小時後
七個小時後的我,會坐在長榮前往維也納的班機準備起飛。
第一次赴歐洲,加上即將與睽違兩個多月的麻煩先生見面,我承認,那緊張感與興奮感都是雙倍的。
雖然是第一次踏上歐洲,不過大概是仗著麻煩先生人在那裡的緣故,我還真的沒作什麼準備。
現在的我一面打包行李,一面打這篇文章,我想,旅遊指南,就等著到了機場上了飛機之後再來讀吧!
- Sep 05 Fri 2008 22:58
【兩人大不同】旅行的意義
雖然說Sunny除了家人以外,會一起去旅行的對象並不多,但是還是不得不說Sunny跟麻煩先生在旅行上也是大大不同。
話說Sunny跟麻煩先生旅行過很多地方,但坦白說,每一次都跟我所以為的旅行大不同。
不知道究竟是因為小時候參加過旅行團,在不知不覺中被洗腦,還是因為果真是教條式教育下長大的孩子,以至於過度迷信書本。
(雖然說孟子說過:盡信書不如無書。不過受制約的心,恐怕不是一時半刻所可能改變的。)
我真的是那種要旅行會乖乖買本旅遊指南,認真研究地圖,努力按圖索驥,找著某間奇特的店,某個書中大力推陳的景點的那種遊客。
- Sep 05 Fri 2008 21:01
陰陽師 - 夜光杯
好容易才忘卻
恨鶯啼憶舊情
「淨藏大人在鞍馬山作那首和歌時,黃鶯是真的啼叫了,還是沒有啼叫?」
***
「這四十年來,我一次也沒忘記你。那句鶯啼,其實指的是我。我此刻才察覺這事。」
***
「淨藏大人是自己在騙自己,騙了自己後才能提起勇氣去見那人...」
- Sep 02 Tue 2008 20:49
一直想作但卻不敢作的事情
「一直想作但不敢作的事情」
無意間在我常去的網站上看到人家在討論這個話題。
讓我也忍不住思索了一下,有什麼是我一直想作但卻不敢去作的事。
我的排行榜:
- Aug 25 Mon 2008 15:44
家
家,可以是極度形而上的抽象概念,也可以是具非常實質意味的敘述。
你可以指著你所居住的地方說:「歡迎你來我家玩。」
亦可以感慨地說:「我好想家。」
這想念裡,既是具象的家,那個窩,那張床,那只椅子,甚至是那個馬桶;亦可以是充滿概念性的一個抽象的地點,包含了以中的人事物及其所包含的意義。
- Aug 15 Fri 2008 04:27
Reverse Discrimination的問題 - 瘦不瘦干你屁事!
Sunny知道reverse discrimination這詞聽起來好嚴肅,因為通常是用在與racism上的議題,例如在affirmative action上所出現的爭議。不過我當然不是想談這麼嚴肅的事(天性真不是個認真的人)。
我真正想要談的問題,其實要說表象,也真的挺膚淺,但同時卻也是生活上常遇到或聽到的狀況。以種族的議題來說,reverse discrimination想表達的是當政府以愧疚的心態,試圖補償少數族群(尤其是黑人)曾經遭受的不平等待遇,因此對於這種少數族群給予特別待遇,在這樣的情況下,原來的既得利益者(e.g.白人)則成了反向受不平等待遇的族群。
- Aug 15 Fri 2008 01:08
原來我需要的是自律
昨天剛抱怨完我的SOHO辛酸之後,竟然就剛好在酪梨壽司的部落格看到她前一陣子寫的「SOHO族最不該得的病」。
話說除了一些貓網之外,Sunny其實很少逛別人的部落格。這兩天因為太打混,所以竟然在一天之內逛了一堆人的部落格,當然都是網路上知名的寫手。酪梨壽司應該是許多人都知道,很厲害的部落格格主。她的確是非常有想法,文筆又很好呢!
- Aug 14 Thu 2008 09:18
【兩人大不同】排隊也要搞雙邊
話說Sunny小姐跟麻煩先生在很多方面都有很大的分歧,雖然交往到現在都要五年,就等著簽字而已了,也沒因為這些不同產生過啥大麻煩。可是說說這些不同點,也是挺有趣的。
不知道是不是因為成長背景的差異,在排隊這件事情上,Sunny充分展現優秀中國人的小聰明,而麻煩先生則是不知為何地非常堅持某種公平原則(寶貝...不是在打契約...搞這麼公平幹啥呢!?)。倒也不是Sunny會插隊或做什麼大大違反排隊守則(真有這守則嗎?!)的事,畢竟我也是台灣土生土長的好孩子啊!台灣人啊~在愛排隊,守排隊規矩這件事上,大概是僅次於日本人吧!?光看看台北捷運站就好,不守規矩的人不是沒有,但並沒那麼多的囉!所以就算要搞這優秀小聰明,Sunny還是非常守規矩的。
- Aug 14 Thu 2008 06:10
SOHO的辛酸
今天查了一下前兩個月工作的入帳,瞬間真的很想哭。
總覺得上個月自己很努力地做事了,竟然只有四萬多的收入!
比起之前在事務所時,不論工作忙不忙,每個月穩穩當當拿個六七萬的水準真的差很多。
雖然我也知道,這是自己的選擇,但是想到捉襟見肘的感覺,就感到不安。
- Aug 12 Tue 2008 09:07
小栗左多里的達令是外國人
- Aug 11 Mon 2008 09:30
K2山難
前一陣子,位於巴基斯坦的K2發生了山難。
台灣媒體不太關注這一類事件(除非有台灣人遇難),所以並沒有很大的報導。
對於熱愛登山的人來說,K2雖然是世界第二高峰(僅次於Everest),但它被視為攀登難度最高的聖域。
迄今,成功攀登K2的人,僅有不到兩百人(Everest有超過上千人)。
- Aug 11 Mon 2008 09:18
Into the Wild
- Aug 11 Mon 2008 09:03
Into Thin Air
Into Thin Air的作者Jon Krakauer也是另一本書Into the Wild(阿拉斯加之死)的作者。
Into Thin Air是Jon Krakauer以特派記者身分,參加珠穆朗母峰登峰團的記事。
1996年的春末夏初,Jon為了報導商業化登峰團是否誤導了人們對珠穆朗母峰的想像與期待,所以參加了由Rob Hall所領導的登峰團。
在1996年5月10日,Jon所參與的團(Rob Hall領導)以及另一個商業登峰團(由Scott Fisher所領導的Mountain Madness)和一個台灣團(非商業登峰團),從海拔26,000英呎的高度出發登峰。
除了三名Rob Hall的旅客中途退出,多數人都成功登峰。
但...不是所有人都得以生還...
- Aug 09 Sat 2008 06:34
白石鎮走走
前幾天趁著放假(BC Day),跟我姊帶著小阿噗去White Rock逛逛。
White Rock就在美國邊境旁邊,一路開,我姊還拼命提醒我記得下交流道,否則到了邊境她可是沒有證件可以過海關的!XD
可能因為距離比較遠的關係,White Rock算是華人很少的地方。
華人大概都喜歡窩在有大統華的Burnaby、Surrey、Vancouver跟Richmond吧!?
啊!還有名字聽起來很屌的高貴林!(因為很高貴mei...:D)
途中繞了一點路,逛到White Rock的住宅區,果然是有錢人的區域,房子都很漂亮。
在斜坡上的房子,望海的一面,可以看到波光粼粼的水面。
美則美矣,怕死又怕水的Sunny跟Sunny姊覺得自己就算有錢,恐怕也不敢住這邊。
兩個人一面讚嘆房子美風景佳,一面擔心萬一海嘯怎麼辦!?
一整個就是想太多!明明就買不起~XD
(說到買不起...請讓我中649吧!這一期的jackpot有四千三百萬呢!!!)